下面是小编为大家整理的Paranormal,Caught,on,Camera《超自然实录(2020)》第二季第二十六集完整中英文对照剧本,供大家参考。
接下来在《超自然实录》播出的是…… Narrator: Next on "paranormal caught on camera"... 我们受到了攻击 ...一艘饱受战争蹂躏的船只在闹鬼...... ...The haunting of a war-torn ship... 那是什么? 鬼魂想让他们的故事被流传下去 Spirits just want to have their stories told. ......一个神秘生物在泰国玩捉迷藏...... Narrator: ...A cryptid plays hide-and-seek in thailand... [叽叽喳喳] [ squawking ] 那到底是什么? 是的,那是什么? 它看起来不像来自这个世界 it looked like something out of this world. ……一个邪灵在夜间拜访 Narrator: ...An evil spirit pays a nighttime visit 一个婴儿…… to an infant... 桑达洛:有一种观点认为,如果你身上有三处抓痕 Sandalo: There"s a belief that if you have three scratches on you, 那就是恶魔实体的标志 that is a sign of a demonic entity. ......在屋顶上遇到了一个未知的生物 ...... Narrator: ...A rooftop encounter with an unknown creature... 柯林斯:[哔] Collins: [bleep] 莫兰:我不知道我看到的是什么 moran: I don"t know what I"m looking at, 除了看到它似乎有一个头 other than the fact that it seems to be a head, 它似乎有眼睛,它在屋顶上 it seems to have eyes, and it"s on a roof. ......还有更多超自然镜头等着你去看...... Narrator: ...Plus even more paranormal footage you have to see... -检查一下
-...去相信 -Check that out. -...To believe. 超自然实录 第二季 第二十六集
泰国的爬行生物 Reptilian Creature in Thailand 泰国是一个有着丰富佛教民俗传统的国家 narrator: Thailand is a country rich in a buddhist tradition of folklore 那里有各种形状的半神半兽 where semi-divine demi creatures take various shapes 并且据说它们拥有超自然的力量 and are said to possess supernatural powers. 它是泰国文化的重要组成部分 It is such a large part of the thai culture 以至于整个泰国 that there are countless festivals 都有无数的节日 that take place throughout thailand 来庆祝这些强大的生物 celebrating these powerful beings, 但你不必参加节日 but you don"t have to be at a festival 甚至不必来自泰国 or even from thailand 也可以亲眼目睹这些实体之一 to witness one of these entities in person. 事实上,对于一个比利时人来说 In fact, for one belgian man spending some time 花一些时间欣赏泰国的景色 taking in the views of thailand, 他所要做的就是骑自行车到山顶 all he had to do was ride a bike to the top of a mountain. 那到底是什么? [咯咯地叫] [ squawking ] 案例:泰国证人 比利时本地人达米安·明克 belgium native damien mink had been living 已经在曼谷生活和工作了三年,在 2015 年 and working in bangkok for three years when, in 2015, 他决定去度假城市华欣 he decided to visit the resort city of hua hin, 往南约三个小时的车程 about a three-hour drive south. 明克:哦,是的
Mink: Oh, yeah. 我叫达米安·明克 My name is damien mink, 大约五年前,我在泰国一个叫华欣的城市 and I shot a video about five years ago in thailand 拍摄了一段视频 in a city called hua hin. 明克:是的,干得好 Mink: Yeah, good job. 达米安和他的朋友租了自行车 Narrator: Damien and his friend rented bikes 以到达城市的山景观赏地 in order to reach a mountain view of the city. 明克:我们到了 Mink: There we are. 你好,华欣!
Hello, hua hin! 到了山顶,我们的头盔上 Once we arrived at the top of the mountain, 有个 gopro 运动相机,所以我们停在了一个观景点 we had a gopro on the helmet, so we stopped at a viewpoint. 我们欣赏美景 We admired the view, 摘下头盔,将头盔戴在岩石上 took off the helmet, put the helmet on the rock. 然后一个奇怪的声音引起了达米安的注意 Narrator: And then a strange sound caught damien"s attention. [尖叫] [ squawking ] 你听到了吗? 那到底是什么? 这是一个非常刺耳的声音 it was a very strident sound, 几乎就像一个女人在尖叫求救 almost like a woman screaming for help. [尖叫] [ squawking ] 他们接下来看到的 narrator: What they saw next would only deepen 只会加深他们所听到声音的神秘感 the mystery of the sound they had heard.
我不知道那是什么 I was not sure what it was. 我看到有东西在动 I saw something moving. 起初,我以为是某个人 At first, I thought it was someone, 但后来我看到了,就像
... but then I saw, like... 看起来不像一个人 It didn"t seem like a person. 我的意思是,它的形状有点像一个人 I mean, it had the form a little bit like a person, 但它是绿色的 but it was, like, green-colored. 而且,你看不太清楚 Also, you couldn"t see it well because it was, like, 因为它就像是与大自然的颜色相匹配 matching with tcolor of the nature. 我甚至在它移♥动♥之前都没有注意到它 I didn"t even notice it until it was moving -- 这意味着它的伪装非常好 meant that its camouflage reflex was very good. 当它下沉时,我仍然很难 And as it sank down, I still had a hard time 将它与背景分开 separating it from the background. 我能够跟踪它的唯一原因是它在动 Motion was the only reason I was able to track it. 令人惊讶的是 It"s amazing this thing was caught on video 这件事被相机捕捉到了几秒钟 for just those few seconds. 那东西看起来很奇怪 That thing looked bizarre. 它看起来不像来自这个世界 It looked like something out of this world. 我无法解释那是什么 I couldn"t explain what it was. 就像,甚至手看起来 Like, even the hands look like -- 就像青蛙的手之类的
it was like frog hands or something. 那是--那是什么? It was -- what was it? 这东西绝对不是人,但它是活的 This thing was definitely not human, but it was alive. 尽管心怦怦直跳,但他们决定进一步调查 Narrator: Hearts pounding, they decided to investigate further. 明克:我们跑过去看看它是什么 Mink: We ran to see what it was, 但当我们到达那里时,什么都没发现 but when we arrived there, there was nothing. 它不见了 It was gone. 斯考曼:显然,它看起来 Sceurman: Obviously, it looked like it was trying to hide 像是在躲避这些人,你知道吗? from these people, you know? 它真的不想被认出来 It didn"t really want to be recognized. 它就像这样下降,所以,你知道的... It was going down like this, so, you know... 谁知道它在外面做什么? And who knows what this was doing out there? 虽然它在他们眼前消失了 Narrator: And although it may have seemingly disappeared 但他们相信至少在相机上 before their eyes, the pair were confident 抓拍到了它的一部分 that they had at least caught some part of it on camera. 我们很高兴能回来 We were, like, very excited to come back 倒放视频图像并放慢速度 and play the image back and slow it down, 当我们放慢速度时,我们看到了 and when we slow it down, and we saw that, it was like, 就像,“哦,我的上帝
那是什么?” "oh, my god. What is that?" 它很奇怪
它有一张爬行动物的脸 and it"s weird. It has a reptilian face. 好像有鳞片 It seems to have scales.
它有一只大手,长长的手指 It has this large hand, long fingers. 我们现在处于“迷失之地” We are in the "land of the lost" right now. 莫兰:它拥有被称为蜥蜴人的 Moran: It has all the earmarks of 神秘生物的所有特征 the cryptid known as lizard man. 美国拥有那些位于亚♥热♥带的地区 The ones we have here in america are in semitropical areas, 以及森林茂密的地区 as well as heavily forested areas, 所以也许那里是 so maybe that is the habitat 寻找这些生物栖息地的最佳地点 where it"s best place to be looking for these. 尽管这个神秘生物有着奇怪的蜥蜴般的外表 Narrator: Despite the odd lizard-like appearance of the cryptid, 但达米安仍然希望他能够有机会 damien still wishes he was able to get just a little bit closer 再靠近一点 when he had the chance. 明克:[哔哔]那是什么? Mink: [bleep] what"s that? 明克:你知道,事情发生得如此之快 Mink: You know, it happened so quickly, 而且我们并没有真正发生过对抗 and we didn"t really have, like, a confrontation, 所以我没有感到危险 so I didn"t feel danger. 我认为它很害怕并逃跑了 I think it was scared and ran away, 所以我认为它比我们更感觉到危险 so I think it felt more in danger than we did. 你不知道这些东西可以移♥动♥多快,所以... You don"t know how fast these things can move, so... 我的意思是,你会对爬行动物感到惊讶 I mean, you"d be surprised by reptiles. 他们并不像看起来那么迟钝 They are not as sluggish as they may appear. 我认为他们与蜥蜴人的关系
I think they got as close to a lizard man 是我永远想知道的 as I would ever want to get. 不管这件事代表什么,我认为这已经相当惊险了 Whatever this thing is, I think that"s close enough. 保持足够距离可能是明智的建议,因为鬣蜥可以 Narrator: Close enough may be wise advice 以每小时 20 英里的速度奔跑 as iguanas are known to run as fast as 20 miles per hour. 麦克尼尔:爬虫类生物对我们来说 Mcneill: Reptilian creatures already are a little, 已经有点可怕了 tiny bit monstrous to us. 我们更愿意说,“是的,不, We"re more ready to go like, "yeah, no, 这是我不想与之互动 that is a thing that I don"t want to interact with 和依偎的东西” and snuggle with or anything like that." 自从五年前拍摄这段视频以来 narrator: Since shooting this video five years ago, 达米安已经搬到了华欣 damien has moved to hua hin, 这让他可以经常去这个山景地 affording him frequent visits to this mountain vista 继续寻找另一个潜在的 in his continuing search for another 超自然遭遇 potentially supernatural encounter. 我试图寻找一些线索或一些蜥蜴的剩余物 I try to look for some clues or for some leftover 或它的一些皮肤之类的东西,但我找不到任何东西 or some skin or anything, but I couldn"t find anything. 但也许所有达米安真正需要做的 Narrator: But perhaps all damien really needs to do 就是再次看到这些蜥蜴人中的一个 to catch sight of one of these lizard people again 希望在任何特定时间能碰巧看到 is look at whomever happens to be standing in front of him 站在他面前的蜥蜴人 at any given time.
有一种阴谋论四处流传 There"s this conspiracy theory going around that 全球有一个爬虫类种族 there"s a race of reptilians, 长得像蜥蜴一样的人 of lizard-like people across the globe, 它们正在渗透到人类活动中 that are infiltrating human activity -- 政♥治♥、体育、宗教、娱乐 politics, sports, religion, entertainment. 所以这次见到的就是那些奇怪的生物之一 So perhaps this is one of those strange creatures. 这些爬虫类人形生物可以变形 These reptilian humanoids can shape-shift, 所以它们生活在我们中间 so they live among us, 你不知道谁会是爬行动物 and you don"t know who can be a reptile or not. 那里有一些奇怪的东西,我有点想知道更多 There is something weird there, and I kind of want to know more. 我们可能永远不会知道它是什么 We"ll probably never know what it is, 所以非常失望 so big disappointment. 我想知道更多 I would like to know more. 有很多未解决的问题 There"s so many unanswered questions, 有很多可能性 so many possibilities. 我们所拥有的只是这个短暂的时刻 All we have is this brief moment, 但那一刻足以激发 but that moment is enough 我们的想象力,并问道:
to spark our imagination into asking, “那是什么?” "what was that?" 接下来--托儿所里所发生的恐...
推荐访问:Paranormal Caught on Camera《超自然实录(2020)》第二季第二十六集完整中英文对照剧本 超自然 第二十六 实录